Lección 16
En esta lección aprenderás acerca de:
- Sufijo orientativo -mu-
La partícula -mu que se agrega a la raíz apa- "llevar" (sin connotación de orientación, al transformarse en apamu- "traer", especifica la orientación de la acción; -mu- es un sufijo que orienta la acción expresada por la raíz verbal hacia un objeto determinado (pero nunca hacia el sujeto). Cuando no se especifique formalmente el objeto, -mu implica que la acción se dirige hacia el lugar donde se encuentra el hablante o que, al concluirse la acción, el actor regresará al lugar donde se encuentran ambos (el actor y el hablante) al momento de hablar:
wawqiykiktaqa kachamun "(él) envía a tu hermano (aquí donde estamos)" (si no hubiera el sufijo -kta que indica el objeto, entonces wawqiykiqa kachamun significaría "tu hermano (nos lo) envía")
kachamuwan /kacha-mu-wan/ "(él) me envía (aquí)".
kachamuy /kacha-mu-y/ "envíalo (aquí, donde estoy)".
waqaychamuy /waqaycha-mu-y/ "anda, custódia(lo) y después vuelve aquí donde estamos".
Indicaciones:
Intente su traducción en el recuadro de texto ubicado debajo de cada pregunta. Si desea comparar su respuesta o ver
la solución propuesta, haga click en el ícono de ver respuesta: .
(Traduzcan al castellano)
Respuesta propuesta
¿Qué vienes buscando?
Respuesta propuesta
¡Protege a esa comunidad!
Respuesta propuesta
¿Quién lo envía a él (aquí)?
Respuesta propuesta
¡Ofrezca chicha al señor anciano!
Respuesta propuesta
¿Qué me ofreces? Sólo agua.
(Traduzcan al quechua)
Respuesta propuesta
Churintaqa kachamun.
Respuesta propuesta
Payaqa maskamuwan.
Respuesta propuesta
Saraktachu rantimunki?
Respuesta propuesta
Wawqiykiqa hamun. Yayaykiqa paytaqa kachamun.
Respuesta propuesta
Papakta rantimuy.